Mokrostupy

Mokrostupy
 Mokrostupy - so selbstverständlich auf jede russische Wort wurde gebeten, die Galoschen (Überschuhe) in der ersten Hälfte des XIX Jahrhunderts nennen. Einige Forscher glauben, dass die Initiative kam vom Militär und Staatsmann, Schriftsteller, Sprachwissenschaftler und Kämpfer gegen Fremdsprachenkredit Admiral A.S.Shishkova. Andere Quellen schreiben solche Empfehlungen Vidal, dem Compiler des berühmten Wörterbuch. Aber es gibt auch eine Meinung ...
 Mokrostupy - so selbstverständlich auf jede russische Wort wurde gebeten, die Galoschen (Überschuhe) in der ersten Hälfte des XIX Jahrhunderts nennen. Einige Forscher glauben, dass die Initiative kam vom Militär und Staatsmann, Schriftsteller, Sprachwissenschaftler und Kämpfer gegen Fremdsprachenkredit Admiral A.S.Shishkova. Andere Quellen schreiben solche Empfehlungen Vidal, dem Compiler des berühmten Wörterbuch. Aber es gibt auch eine Ansicht, dass die hypertrophe Kampf um die Reinheit der russischen Sprache (Purismus) und "Veto" auferlegt Slawophilen alle Fremdwörter, die Ursache für die oft absurden Parodie Wortbildung, und "mokrostupy" - ist ein Beispiel dafür, wie eine Parodie. In den alten Tagen in einigen russischen regionalen Dialekten das Wort wirklich existiert.

Das Wort "Galoschen (Überschuhe)", das wurde empfohlen, "mokrostupami" ersetzen, wurde in Russland seit dem XVIII Jahrhundert bekannt. 40 Jahre des XIX Jahrhunderts, dieser Schuh war ganz ähnlich wie die heute verwendeten Galoschen und war ein Holzschuhe, abnehmbare Holzsohlen oder Lederbezüge für Regenwetter, und in den Dörfern - und selbst gewebt Birkenrinde bast Ähnlichkeit mit hohem Bein. Mit der Erfindung des Gummigaloschen begann Konstruktion in Richtung des traditionellen Aussehen, jetzt bekannt zu ändern.